ขณะกำลังเตรียมเพื่อนไร้พรแดนฉบับ “เสรีภาพแห่งการเดินทาง” นี้ ดิฉันยินดีเป็นอย่างยิ่งที่ได้ข่าวว่าพี่น้องไทยพลัดถิ่นที่เพิ่งส่งเสียงผ่าน “เรื่องเล่าจากขอบแดน” สองเล่มก่อนได้ขึ้นมาร่วมงานวันชนเผ่าพื้นเมืองแห่งประเทศไทยในเมืองเชียงใหม่ด้วย ดิฉันทราบดีว่าการที่เพื่อนที่ถูกปฏิเสธสิทธิการเดินทางจะมาร่วมงานกิจกรรมอันยิ่งใหญ่นี้คงไม่ใช่เรื่องง่าย เสรีภาพแห่งการเดินทางอาจจเป็นประเด็นที่คนไทยทั่วไปนึกถึงน้อย และมีการร้องทวงให้เคารพสิทธิกันค่อนข้างน้อย เพราะเราส่วนใหญ่อยู่ในสถานะทางกฎหมายที่จะไปไหน หรือไม่ไปไหน ก็ได้ตามต้องการ ทว่า ในประเทศเดียวกันนี้ ยังมีมนุษย์อีกนับแสนล้านที่ถูกควบคุมไม่ให้เดินทางออกนอกพื้นที่ที่กำหนด ไม่ว่าจะเป็นเขตจังหวัดหรือขอบรั้วค่ายผู้ลี้ภัยเนื้อที่ไม่กี่สิบไร่ และหลายคนก็เกิด กระทั่งตาย เพียงในกรอบผืนดินเพียงเท่านั้น
Related
สิทธิมนุษยชนภาษากะเหรี่ยงเร็วๆ นี้
SchoolPowerชวนมาเรียนรู้คำศัพท์สิทธิมนุษยชนรูปแบบใหม่ผ่านตัวอักษรและคำศัพท์ภาษากะเหรี่ยงจำนวน 25 ตัว แถมด้วยตัวอย่างการแต่งประโยคจากคำศัพท์นั้นๆ นอกจากภาษากะเหรี่ยงแล้ว เราก็จะมีภาษาอังกฤษและภาษากำกับให้ด้วย โปสเตอร์สิทธิมนุษยชนภาษากะเหรี่ยงเป็นผลงานของตัวแทนคุณครู 11 โรงเรียนที่เข้าร่วมโครงการ SchoolPoer …
ตัวตนคนปกาเกอะญอ
ตัวตนคนปกาเกอะญอ: ภาพจากสายตาคนปกาเกอะญอชายแดนไทย-พม่าตอนเหนือ โดยพรสุข เกิดสว่างและทีมงานวิจัยเสียงชาวบ้าน มูลนิธิเพื่อนไร้พรมแดน โดยการสนับสนุนของ ศูนย์ชาติพันธุ์และการพัฒนา คณะสังคมศาสตร์ มหาวิทยาลัยเชียงใหม่ หนังสือเล่มนี้ได้ศึกษาเรื่องราวของชาวปกาเกอะญอที่อาศัยอยู่บริเวณชายแดนไทย-พม่าตลอดขอบแดนภาคเหนือที่มักถูกละเลยและมองข้ามไป …
สมุดบันทึกโควิด
สมุดบันทึกโควิด หนังสือเล่มเล็ก ๆ เล่มนี้ คือหนังสืออ่านประกอบภาษาพม่าเพื่อทำความเข้าใจกับสิทธิมนุษยชนและปฏิญญาสากลว่าด้วยสิทธิมนุษยชน ผ่านบทความทั้งหกของนักเรียนมัธยมจากโรงเรียนเด็กข้ามชาติ (migrant school) ซ่าทูเหล่ ซ่าทูก้อ …