จดหมายจากริมแม่น้ำเมย ฉบับที่ 2

จดหมายจากริมแม่น้ำเมย ฉบับที่ 2

| | Share

จดหมายจากริมแม่น้ำเมย ฉบับที่ 2

หนูขอขอบคุณพระผู้เป็นเจ้า ขอให้พระองค์ประทานพรให้ทุก ๆ ท่านและครอบครัวประสบกับความสุขและสันติ

หนูชื่อนอ มึคึ คำว่า “นอ” คือคำนำหน้าชื่อของผู้หญิง ส่วนชื่อของหนูมีความหมายว่าสันติภาพ  ตอนนี้หนูเรียนอยู่ชั้นมัธยมปลาย ชั้นปีที่ 10 (ม.4) บ้านของหนูอยู่ในจังหวัดตองอู รัฐกะเหรี่ยง เป็นเขตกองพลที่ 2 ห่างจากที่นี่ไปเป็นร้อย ๆ กิโลเมตร  แต่หนูอยู่ที่บ้านของหนูไม่ได้ เพราะเราไม่มีสันติภาพ 

ด้วยสถานการณ์บ้านเมืองที่ไม่สงบ กองทัพพม่าเข้ามาก่อการร้ายเข่นฆ่าผู้คนในตองอู พวกเราต้องหนีออกจากหมู่บ้านไปหลบอยู่ในป่า ข้าวสารแบกไปไม่พอกิน หาอาหารในป่าได้ไม่พอ เสื้อผ้าติดตัวก็ไม่มีจะเปลี่ยน และที่สำคัญที่สุดก็คือ เราไม่มีโอกาสได้เรียนหนังสือ ได้แต่ต้องอยู่ไปอย่างนั้น นี่คือความเดือดร้อนอย่างสาหัส

ด้วยพระพรของพระเป็นเจ้า หนูจึงได้มาอยู่ที่นี่ ได้อาศัยอยู่ในหอพักของโรงเรียน และได้เรียนหนังสือกับครู การศึกษาของหนูต้องแลกกับการต้องอยู่ห่างไกลพ่อแม่ พวกเขายังอยู่ในตองอู ซึ่งที่ผ่านมาเขาทำมาหากินไม่ได้ ที่ทำกินก็ไม่เหลือ งานรับจ้างก็ไม่มีในสถานการณ์แบบนี้ เขาก็เลยไม่มีเงินค่ากินค่าอยู่ให้หนูเลย แต่ครูก็รับให้หนูกินอยู่กับเพื่อน ๆ ได้แม้ว่าหนูจะไม่มีเงิน  

หนูอยากขอบคุณทุกคนที่ช่วยให้หนูและเพื่อน ๆ ได้กินอิ่มนอนหลับ และได้เรียนหนังสือ แม้จะยากลำบากอย่างไร การที่ได้รับความช่วยเหลือและไม่ถูกทอดทิ้ง ก็ทำให้เราต่อสู้ต่อไปได้ 

นอ มึคึ

นักเรียนจากโรงเรียนริมน้ำเมย

Related